almancanin ingilizceye benzemesi
7. almanca ingilizceye benzer, doğrudur.
alman ingilize benzer, yanlıştır.
6. yalandır. *
5. (bkz: yok öyle bir şey)
4. almanca'da her kelime diğer kelimeciklerden oluştuğu içi okurken algılanması daha zor olmasına rağmen ingilizce'de her şey daha direktir. **
3. teoriye göre ingizce almanca'dan türeme olduğu içim normal bir benzeşmedir bu.
2. ingilizce fransızcaya da benzemektedir, bu durumda almanca fransızcaya benzemektedir.
(bkz: aristo mantıgı)
1. kelimeler olarak çok büyük benzerlik olmasına karşın gramer yapısı olarak tamamen farklıdırlar. almanca'nın tüm zaman hareketlerinde artikelleri * kullanması ingilizceye göre daha zor öğrenilmesine sebep olur.

ingilizce öğrenenlerin daha sonra almanca'ya geçmesi veya tam tersi başta kolay gibi gözükse de bir süre sonra iki dilin birbirine karışması tehlikesi vardır.
Alakalı olabilir!
- almanya nin birlesmesi
- alman aksaniyla ingilizce konusmak
- almanya nin issizlikle bogusmasi
- almancadan nefret etmek
- almanya yenilince biz de yenilmis sayildik

nedir.Net